英国画家 约翰·康斯太勃尔 John Constable 名作(代表作)《跳跃的马(The Leaping Horse)》
来源:枫荣美术网 发布时间:2026-03-11
摘要:约翰·康斯太勃尔 John Constable (1776 - 1837),19世纪英国最伟大的风景画家,英国皇家美术学院(Royal Academy )院士。他以对英国乡村的风景绘画而闻名。

约翰·康斯太勃尔 John Constable (1776 - 1837),19世纪英国最伟大的风景画家,英国皇家美术学院(Royal Academy )院士。他以对英国乡村的风景绘画而闻名。
康斯太勃尔(Constable)出生于英国萨福克郡的东伯格霍尔特(East Bergholt),父亲是一位富有的磨坊主和商人。1799年,他进入了英国皇家美术学院学习,师从约瑟夫·法林顿(Joseph Farington)。
康斯太勃尔(Constable)在皇家美术学院从一开始就对风景表现出特别的兴趣。1802年,他首次在学院展出他的作品。到1814年,他开始在露天画架上画画,这一时期的作品中,如《弗拉富德的水车小屋》(Flatford Mill,1816年),表现出了非凡的触觉精确度和描述准确性。
1816年,他画了重要作品《威文豪公园》(Wivenhoe Park)。但直到1819年,他才卖掉了自己的第一幅重要油画《白马》(The White Horse)。1821年,他最著名的画作《干草车》(The Hay Wain)在皇家美术学院的展览上展出。1829年,他54岁时被选为英国皇家美术学院的正式院士。
尽管他的画作如今已成为英国艺术中最受欢迎和最有价值的画作,但康斯太勃尔(Constable)在生前从未在财务上取得成功。
康斯太勃尔(Constable)的主要作品包括:
《干草车》(The Hay Wain,现藏英国国家美术馆(National Gallery));
《斯特拉特福磨坊》(Stratford Mill,现藏英国国家美术馆(National Gallery));
《从雅芳河眺望索尔兹伯里大教-堂和利登霍尔宫》(Salisbury Cathedral and Leadenhall from the River Avon,现藏英国国家美术馆);
《玉米田》(The Cornfield,现藏英国国家美术馆);
《韦茅斯湾:鲍莱兹湾和乔登山》(Weymouth Bay: Bowleaze Cove and Jordon Hill,现藏英国国家美术馆);
《从主教广场眺望索尔兹伯里大教-堂》(Salisbury Cathedral from the Bishop' s Grounds,现藏英国国家美术馆);
《跳跃的马》(The Leaping Horse,现藏英国皇家艺术学院(Royal Academy of Arts));
《山谷农庄》(The Valley Farm,现藏泰特英国美术馆(Tate Britain));
《有彩虹的汉普斯特德希斯》(Hampstead Heath with a Rainbow,现藏泰特英国美术馆(Tate Britain));
《汉普斯特德希斯,与被称为 “盐盒 ”的房子》(Hampstead Heath, with the House Called,现藏泰特英国美术馆);
《弗拉特福德附近的小巷》(A Lane near Flatford,现藏泰特英国美术馆);
《磨坊溪,背面:有桥的夜景》(The Mill Stream. Verso: Night Scene with Bridge,现藏泰特英国美术馆);
《布莱顿附近的大海》(The Sea near Brighton,现藏泰特英国美术馆);
《云的研究》(Cloud Study,现藏泰特英国美术馆);
《斯特拉特福磨坊》(Stratford Mill,现藏耶鲁大学英国艺术中心(Yale Center for British Art));
《戴德姆山谷》(The Vale of Dedham,现藏英国 苏格兰国家美术馆(Scottish National Gallery));
《劳拉·穆布雷 肖像》( Laura Moubray (born 1788),现藏英国 苏格兰国家美术馆(Scottish National Gallery));
《从主教园眺望索尔兹伯里大教-堂》(Salisbury Cathedral from the Bishop's Ground,现藏英国 维多利亚与艾尔伯特博物馆(Victoria and Albert Museum));
《戈尔丁康斯太勃尔故居,东伯格霍尔特》(Golding Constable's House, East Bergholt,现藏英国 维多利亚与艾尔伯特博物馆(Victoria and Albert Museum));
《布兰奇山池塘,汉普斯特德》(Branch Hill Pond, Hampstead,现藏英国 维多利亚与艾尔伯特博物馆);
《榆树树干研究》(Study of the Trunk of an Elm Tree,现藏英国 维多利亚与艾尔伯特博物馆);
《吉灵厄姆磨坊,多塞特郡》(Gillingham Mill, Dorset,现藏英国 维多利亚与艾尔伯特博物馆);
《斯托尔河上的驳船,远处是德德姆教-堂》(Barges on the Stour, with Dedham Church in the Distance,现藏英国 维多利亚与艾尔伯特博物馆);
《老萨勒姆》(Old Sarum,现藏英国 维多利亚与艾尔伯特博物馆);
《弗拉特福德磨坊附近的造船工坊》(Boat-Building near Flatford Mill,现藏英国 维多利亚与艾尔伯特博物馆);
《花园景致,红屋隐于其后》(View in a Garden with a red house beyond,现藏英国 维多利亚与艾尔伯特博物馆);
《一道水闸,或许在斯托尔河畔》(A Sluice, perhaps on the Stour,现藏英国 维多利亚与艾尔伯特博物馆);
《斯托尔河谷,远眺德德姆》(The Valley of the Stour with Dedham in the Distance,现藏英国 维多利亚与艾尔伯特博物馆);
《萨福克风景》(Helmingham Dell (Suffolk),现藏卢浮宫博物馆(Louvre));
《彩虹》(L'Arc-en-ciel,现藏卢浮宫博物馆(Louvre));
《汉普斯特德希斯的景观》(Vue de Hampstead Heath,现藏卢浮宫博物馆);
《暴-风-雨来临时的韦茅斯湾》(La baie de Weymouth à l' approche de l' orage,现藏卢浮宫博物馆);
《白马》(The White Horse,现藏美国国家美术馆(National Gallery of Art));
《威文豪公园,埃塞克斯郡》(Wivenhoe Park, Essex,现藏美国国家美术馆(National Gallery of Art));
《雅茅斯码头》(Yarmouth Jetty,现藏美国国家美术馆);
《从下沼泽近看索尔兹伯里大教-堂》(Salisbury Cathedral from Lower Marsh Close,现藏美国国家美术馆);
《从主教广场眺望索尔兹伯里大教-堂》(Salisbury Cathedral from the Bishop's Grounds,现藏大都会艺术博物馆( Metropolitan Museum of Art));
《内兰河畔斯托克》(Stoke-by-Nayland,现藏现藏大都会艺术博物馆);
《哈德利城堡,泰晤士河口 --- 暴-风-雨之夜后的清晨》(Hadleigh Castle, The Mouth of the Thames--Morning after a Stormy Night,现藏耶鲁大学英国艺术中心(Yale Center for British Art));
《萨福克犁地场景》(Ploughing Scene in Suffolk,现藏耶鲁大学英国艺术中心);
《理查德·斯蒂尔爵士的别墅,汉普斯特德》(Sir Richard Steele's Cottage, Hampstead,现藏耶鲁大学英国艺术中心);
《帕勒姆磨坊,吉林汉姆》(Parham Mill, Gillingham,现藏耶鲁大学英国艺术中心);
《奥斯明顿村庄》(Osmington Village,现藏耶鲁大学英国艺术中心);
《弗拉特福德水闸》(Flatford Lock,现藏耶鲁大学英国艺术中心);
《弗拉特福德船闸下的驳船》(Barge below Flatford Lock,现藏耶鲁大学英国艺术中心);
《小麦田野(麦田)》(The Wheat Field,现藏克拉克艺术中心(Clark Art Institute));
《奥斯明顿海湾》(Osmington Bay,现藏克拉克艺术中心);
《山地景观》(Hilly Landscape,现藏费城艺术博物馆(Philadelphia Museum of Art));
《横跨汉普斯特德荒地的道路》(A Road across Hampstead Heath,现藏耶鲁大学美术馆(Yale University Art Gallery));
《白马》(The White Horse,现藏纽约弗里克收藏馆(Frick Collection));
《内兰河畔斯托克》(Stoke-by-Nayland,现藏芝加哥艺术学院( Art Institute of Chicago));
《英国风景》(Englische Landschaft,现藏德国 冯德海特博物馆(Von der Heydt Museum));等。(枫荣翻译编辑)
注:基础资料来源于英国皇家艺术学院(Royal Academy of Arts)馆藏共享资料。
致谢画家!感谢博物馆共享资料
注:图片仅用于学习和欣赏,禁止商业用途。
转载请注明翻译编辑整理作者:枫荣美术网 www.fonron.com
大图下载地址:见帖尾
******************************************************

画家:John Constable (1776 - 1837)
标题:The Leaping Horse(跳跃的马)
创作时间:1825
画幅尺寸:1420 mm x 1873 mm
英国皇家艺术学院资料:
驳船降下风帆,绞索松弛,牵引马跃过小径上的栅栏。约翰·康斯太勃尔(John Constable)描绘了萨福克郡(Suffolk)的场景 --- 他曾在此度过“无忧无虑的童年”。他声称萨福克的田园风光“造就了他成为画家”。
康斯太勃尔(Constable)对天气极为关注,他将这幅画描述为“一个可爱的题材,属于运河类,生动 --- 且令人舒缓 --- 宁静而振奋,清新 --- 且微风拂面。”
1819年,康斯太勃尔(Constable)着手创作一系列六英尺见方的大幅画作,旨在确立自己作为严肃风景画家的声誉。《跳跃的马》(The Leaping Horse)即出自该系列,描绘了一匹拽船马跃过斯托尔河畔(River Stour)道路上为防止牲畜走失而设置的栅栏。
这幅画作始于1824年,1825年在皇家美术学院(Royal Academy)展出却未能售出。康斯太勃尔(Constable)随后修改了构图,将马匹前方的一截老柳树桩覆盖涂改,尽管树木的痕迹仍隐约可见。移除柳树树桩并为驳船添上半卷的帆,使画面更具张力与方向感 --- 观者视线由此聚焦于骏马那惊心动魄的腾跃姿态。
《跳跃的马》描绘了斯托尔河(River Stour)上的交通场景,其取景地被确认为浮桥(Float Bridge)或浮跳(Float Jump)处。此处可见斯托尔河南岸埃塞克斯郡(Essex)一侧的水闸,位于古河道脱离主河道支流的交汇点。水闸上方架设着木质小桥与木栅栏。马匹正是跃过这道栅栏 --- 萨福克郡(Suffolk)的驳船马经过特殊训练,能跳过沿着曳船道设置的近一米高栅栏,这些栅栏以此防止牲畜走失。
画面中可见的鳗鱼网(elibray 或 eel trap)是用于捕捞鳗鱼的网具,其构造细节已完整呈现。画面右侧的德德姆(Dedham)教-堂直至1952年画作重新衬底时才完全显露,其地理位置并不准确。教-堂的出现不仅为画面右侧划定收束点,更将作品背景明确定位于萨福克郡(Suffolk)。此桥恰是郡界分界 --- 画中骏马正跃过通道,载着骑手从埃塞克斯郡(Essex)奔向故土萨福克郡(Suffolk)。
康斯太勃尔(Constable)于1824年11月开始创作此画。他在11月17日致费舍尔(Fisher)的信中提及正筹划一幅“大型画作”,至12月17日已“着手绘制六英尺画布”(贝克特(Beckett)《康斯太勃尔传》第六卷,第181、187页)。1824年的一幅早期研究(大-英博物馆藏 1888, 0215.72)描绘了两艘驳船在浮桥跳跃处调头,桥边立着一匹马。后续研究(大-英博物馆藏 1888, 0215.71)仅留单艘船只,马匹跃过护栏时已无骑手。而维多利亚与阿尔伯特博物馆( V&A )藏的完整草图中,马背上仍可见骑手身影。肯尼思·克拉克(Kenneth Clark)曾指出,康斯太勃尔(Constable)“必然潜意识里意识到,那匹立于高耸建筑基座上的骏马宛如骑马雕像;因此在最终版本中,这个乡村场景便承接了自达·芬奇(Leonardo da Vinci)为弗朗切斯科·斯福尔扎(Francesco Sforza)创作的纪念碑开启的传统 --- 那些骑着扬蹄战马的英雄统帅们绵延不绝的行列”(《观画》,1960年,第120页)。
康斯太勃尔(Constable)向友人费舍尔(Fisher)大-主-教汇报了这幅画的进展。1825年1月,他向费舍尔(Fisher)解释道:“我正面对一幅六英尺的画布 --- 我刚开始创作,带着惯常的焦虑,这是运河风景。” 然而他随即报告进展顺利,称"画架上这幅大型作品前景极佳,若时间允许,必将远超我其他巨幅画作。画面描绘运河,四五艘船只并行而过,伴着狗儿、马匹、孩童、男女老少,更妙的是那些老旧的木桩、水生植物、 柳树树桩、莎草、旧渔网等等等等。(贝克特(Beckett )《康斯太勃尔传》第六卷,,第190-191页)同年四月,他刚将画作送往皇家艺术学院展览便致信费舍尔(Fisher),坦言“从未有一幅画离开我的画架时令我如此忐忑不安”(1825年4月8日,贝克特(Beckett )《康斯太勃尔传》第六卷,第198页)。
1825年,康斯太勃尔(Constable)在信中如此描述这幅画作:“一个可爱的题材,属于运河类作品,生动而舒缓 --- 宁静又令人振奋,清新而充满气息,但它本该在我的画架上多停留几周。” (贝克特(Beckett )《康斯太勃尔传》第六卷,第197-198页) 该作品在展览中未能售出。对完成画作的X光检测显示,康斯太勃尔(Constable)在画作归还后进行了多处修改:左侧驶入的船只、主驳船上用撑杆操控船只的人物之一,以及远岸河边的牛,这些元素后来都被从完成画作中涂抹掉。
与全尺寸草图的主要构图差异在于柳树的位置:在草图中柳树位于马匹右侧,而最终画作中则移至左侧。此举拓宽了视野,使骏马腾跃的动势得以淋漓尽致地展现。最初完成画作时柳树本在右侧,1825年展出时可能仍保持此布局。同年九月画作退回时,康斯太勃尔(Constable)解释道:“我清晨起身……移除了马旁那株老柳树树桩,此举大幅提升了画面效果……并作了一两处其他修改。”(贝克特(Beckett )《康斯太勃尔传》第二卷,第385页)如今柳树仍隐约可见,这很可能是因岁月流逝使颜料变得更透明所致。柳树树桩的痕迹始终保留至今。
由汤普森家族慈善信托基-金支持(Supported by The Thompson Family Charitable Trust)。
这幅画是英国皇家艺术学院的收藏亮点(Highlights from the Collection)之一。(枫荣翻译,如有不准确请谅解)
**************************************************
下图:作品细节


细节图下载(根据使用协议,图片仅可用于学习研究和欣赏,在文献中引用必须说明出处(英国皇家艺术学院(Royal Academy of Arts))):
关于我们 - 版权声明 - 帮助(?) - 联系我们 - 友情链接 - 地图
版权所有 CopyRight 2011-2025 枫荣美术网 www.fonron.com