英国画家 蒂莉·凯特尔 Tilly Kettle 名作(代表作)《穿着浅褐色外套的年轻人》
来源:枫荣美术网 发布时间:2024-12-17
摘要:Young Man in a Fawn Coat,蒂莉·凯特尔 Tilly Kettle (1735 - 1786),是英国肖像画家,也是第一位在在印度经营的著名英国肖像画家。

蒂莉·凯特尔 Tilly Kettle (1735 - 1786),是英国肖像画家,也是第一位在在印度经营的著名英国肖像画家。
凯特尔(Kettle)出生于伦敦,在希普利学院(Shipley Academies)、里士满公爵的学院(Duke of Richmond Academies)接受培训后,他在牛津和中部地区画了肖像。
1764-5 年,他活跃在伦敦并继续在艺术家协会展出。
可能是在海-军-上-将塞缪尔·科尼什爵士(Sir Samuel Cornish)的建议下,凯特尔(Kettle )于 1768 年前往印度。在那里他画了包括海-军-少-将理查德·肯彭费尔特爵士(Sir Richard Kempenfeldt)等高层人物的肖像。1776年回到英国。
凯特尔(Kettle)的主要作品包括:
《穿着浅褐色外套的年轻人》(Young Man in a Fawn Coat,现存泰特英国美术馆(Tate));
《埃莉诺拉·弗朗西斯·默里》(Eleanora Frances Murray,或 Eleanor Francis Grant, of Arndilly,现存耶鲁大学英国艺术中心(Yale Center for British Art));
《跳舞的女孩》(Dancing Girl 或 A Woman of the Court at Faizabad, India,现存耶鲁大学英国艺术中心(Yale Center for British Art));
《舒贾-乌德-达乌拉,乌德王公》(Shuja-ud-Daula, Nawab of Oudh,现存耶鲁大学英国艺术中心);
《安娜·苏厄德》(Anna Seward,现存英国国家肖像画廊(National Portrait Gallery));
《沃伦·黑斯廷斯》(Warren Hastings,现存英国国家肖像画廊(National Portrait Gallery));
《伊丽莎和玛丽·戴维森》(Eliza and Mary Davidson,现存英国多维茨画廊(Dulwich Picture Gallery));
《一位女士的肖像》(Portrait of A Lady,现存英国多维茨画廊(Dulwich Picture Gallery));
《罗伯特·苏厄尔》(Robert Sewell ,现存英国约克城堡博物馆(York Castle Museum));
《安妮·霍华德·维斯肖像》(Portrait of Anne Howard-Vyse,现存新西兰 奥克兰美术馆(Auckland Art Gallery));
《约翰-福特纳姆上-校和家人》(Colonel John Fortnum and Family,现存休士顿美术馆(Museum of Fine Arts, Houston));等。(枫荣翻译编辑)
注:基础资料来源于泰特英国美术馆(Tate)馆藏共享资料。
致谢画家!感谢博物馆共享资料
注:图片仅用于学习和欣赏,禁止商业用途。
转载请注明翻译编辑整理作者:枫荣美术网 www.fonron.com
大图下载地址:见帖尾
******************************************************
上图:博物馆原图缩放图,下图:博物馆原图(按右键“在新标签页打开图像”看全图)
画家:Tilly Kettle (1735 - 1786)
标题:Young Man in a Fawn Coat(穿着浅褐色外套的年轻人)
创作时间:c.1772–3
画幅尺寸:762 x 629 mm
泰特英国美术馆(Tate)资料:
根据公认的作品年代,并与凯特尔(Kettle)以类似格式和服装展示男性主题的其他画作进行比较,可以推断出这幅画是在印度创作的,描绘的是东印度公司的一名员工,该商业组织在 18 世纪建立了英国对次大陆的经济和政-治影响力。
尽管他的服装与当时在欧洲所穿的服装相同,而且他的脖子上甚至还戴着褶皱的 “长筒袜”围脖,遮住了衬衫的领子,而许多在印度的欧洲男子为了躲避炎热都会省去这一点。
感性时代(The era of Sensibility)的男性服饰发生了一些重要变化。早年流行的鲜艳色彩和浮夸装饰,如今被认为是奢华或娘娘腔的象征。
与此相反,“重感情的男人”(man of feeling)则穿着朴素,不张扬。对个人外表的某种漠视被认为是一心向往美好事物的表现。在这幅肖像画中,画家注视着这位不知名的男子,这种强烈的目光加深了这种印象。(枫荣翻译,如有不准确请谅解)
*******************************************************
本贴无大图下载